Rikalma tañi kuyfi tukulpan
Este libro reúne la memoria oral de Rikalma (‘Icalma’ en la actualidad) tal y como ha sido narrada por los descendientes de sus protagonistas. Se cuentan aquí los acontecimientos que desde hace 120 años conciernen a sus comunidades pewenche. Todos estos relatos, acompañados y complementados con documentación de archivo.
El escrito que se presenta es inédito, pues nunca antes se había realizado un esfuerzo por registrar y contextualizar tal historia. Narrada además en el idioma propio del territorio, para así relevar el papel del mapudungun como un medio para dar a conocer estas materias.
Por lo anterior, es un aporte para que los y las habitantes de Icalma se proyecten hacia el futuro al conocer los hechos y pensamientos de sus antepasados.
Feytachi lifru mew ta konküli itro fill ngütram mülelu Rikalma mew (‘Icalma’ pingetuy fantepu) fewla mületuchi pu che ñi pu kuyfike che yem ñi elkünuelchi ngütram ta konküli faw. Pataka epu mari tripantu mew llegyechi ngütram ta tüfa, peweñche lof mew müleyelu. Ka mal’üyiñ kuyfike chillka nüwkülelu kom feychi ngütram mew, feychi tukulpan ka tukufiyiñ.
Pengekelay famngechi chillka, fenteñma wirintukungekenolu kay femngechi dungu tukulpayam taiñ kuyfike che yem, kom ñi chumfel engün. Ka ina mapudungun mew amuli, chumngechi dungukiyiñ iñchiñ ka femngechi wirikonküli faw, falintungeam ka pün’engeam taiñ dungun ñall ngütramkayem che tukulpayam famngechi kuyfike dungu.
Feytachi lifru mew kimaiñ chemketu dungu mew rupan taiñ pu che yem kuyfi, feyta mew kimaiñ chem rakiduamkefel engün ka kimaiñ chumngechi amulerpual iñchiñ kan antü.